Бабушка связала внуку свитер с надписью: «О.у.К.Б.»

«Конкурс вяжущих бабушек» был запущен на страничке футбольной команды 9 февраля. За это время в специальный фотоальбом было загружено лишь три фотографии. На двух из них изображены милые старушки, облачённые в самодельные красно-белые вязаные изделия. Последняя фотография шокировала всех, кому не безразличны футбольные страсти. На ней запечатлены бабушка Галя и её внук Никита, бабушка держит в руках длинный свитер, на котором вышита кричалка фантов клуба — «О.У.К.Б.» — которую расшифровывают как «Отсоси у красно-белых».
Screen-Shot-2015-02-18-at-8Неоднозначная надпись вызвала массу комментариев, лайков и перепостов. Фанаты футбола засомневались, понимает ли старушка значение аббревиатуры.
«Скорее всего бабуля имела ввиду «Отбей у Красно-Белых!» или «Отличники у Красно-Белых», — сыронизировал пользователь Гектар Марсианский.

Хотя большинство расстроились по поводу публикации такой фотографии.

«Печально. Вроде взрослый человек и маленький ребенок. За рукоделие пять, а за остальное нет», — так думает пользователь под ником Наталья Викторовна. Ну, а Андрей Никифоров предположил, что следующей участницей конкурса будет бабушка, изображённая в одежде с другой известной международной аббревиатурой — «A.C.A.B».

отсюда

Дата в юмор 2 комментария

2 ответа на Бабушка связала внуку свитер с надписью: «О.у.К.Б.»

  1. avatar
    redactor

    Судя по размеру свитер на вырост пойдёт

  2. avatar
    больной

    Бабушке зачёт!

Добавить комментарий