Как берлинские полицейские действуют против футбольных хулиганов

Существуют фанаты, которые, недолго думая, набрасываются друг на друга с камнями и железными прутьями. Корреспонденты Morgenpost Online сопровождали берлинских полицейских во время матча с участием футбольного клуба Hertha

«Так кто сегодня играет?» Это шутка. Все, сидящие в автомобиле без милицейских знаков, знают, какие команды сегодня встречаются на поле столичного Олимпийского стадиона: Hertha BSC против Dynamo из Дрездена, 2-я лига. «Враждебность между фанатов» этих клубов существует уже много лет.

Обе стороны имеют свои фанатские группировки, которых собственно игра совершенно не интересует. Для них важным является только «третий тайм», как называются драки с неприятелем. Фанаты делятся на категории. A – безобидные, B – означает «готовые к насилию», C – означает «ищущие насилия».

Оба фанатских сообщества располагают группировками под буквой C. Они, недолго думая, набрасываются друг на друга с бутылками, булыжниками и металлическими прутьями. Они бросают друг в друга петарды и готовы завязать драку с полицейскими.

Им противостоят подразделения полицейских из особого отряда, готовые ко всему. А также полицейские в гражданском, которые уже много лет вращаются в среде хулиганов. Каждый из них знает в лицо до 250 представителей этих группировок. И эти знания позволяют им быстро оценить обстановку и понять, произойдет ли «взрыв» и каким образом можно будет предотвратить столкновения. «Знающие фанатов сотрудники» (FKB) – так называются эти специалисты федеральной полиции. Репортеры Morgenpost сопровождали их во время очередной полицейской операции.

http://www.youtube.com/watch?v=EQEVZUWdPm8

Работа с головой

Прошлая среда, 12 часов, Федеральное управление полиции в Берлине. В боковом здании свое совещание проводят сотрудники, знающие фанатов в лицо. В группу входят десять человек. На их счету до 300 специальных операций в год. По всей стране. Домашние матчи. Выездные встречи. Тренировочные игры. Если нет никаких спортивных мероприятий, которые следует сопровождать, их направляют на демонстрации для того, чтобы «осуществлять работу» между правых и левых.

Постоянно проводится переподготовка, другие подразделения также проходят обучение, разрабатываются аналитические материалы. Несмотря на наличие пуленепробиваемого жилета, дубинки и пистолета, в этом деле приходится прежде только работать головой. Совещание перед операцией. Поступают первые сообщения из Дрездена. 10 тысяч билетов на этот матч проданы. Но ожидается приезд 15 тысяч фанатов. Многие поедут на своих личных автомобилях, а не на автобусах. Они оставят машины у въезда в город и затем будут добираться до стадиона на общественном транспорте. Будут искать своих противников. Они намерены нападать на них. В поезде, на улице, в автобусе.

Сэнди сидит за рулем, Фрэнки на месте пассажира, Ронни сзади. Эти трое составляют команду. Пока еще в городе спокойно, но уже сейчас, за пять с половиной часов до начала матча, сотрудники полиции вместе с репортерами Morgenpost колесят по городу. Кажется, что без всякой цели. Но это только кажется. «В Берлине есть многочисленные пивные, которые служат местом сбора для готовых к насилью и ищущих насилья фанатов. Мы смотрим, собираются ли там наши клиенты и кто из их числа присутствует», — сообщает Фрэнки. Он кажется веселым, несмотря на предстоящее задание.

Пустые пивные

«Мы можем здесь кое-что предпринять. Если наши оценки верны, то мы способствуем тому, чтобы не было драк и чтобы полицейские, а также фанаты не получили ранений». Иногда, рассказывает Сэнди, — он отец двух маленьких девочек – довольно действия одного хулигана для того, чтобы настроение всей группы резко поменялось. «Если мы замечаем одного из таких парней, то мы начинаем наблюдать за всей группой и делаем это до того момента, пока не становится ясно, что они собираются предпринять».

Специальные пивные пусты — они расположены в районе Веддинг (Wedding), в западной части города. На боковой улице близко от аллеи Отто Зура (Otto-Suhr-Allee) сотрудники специального отряда полиции проверяют три автомобиля из Дрездена. Фрэнки предлагает помощь, но в этом нет необходимости. Продолжаем движение в сторону стадиона. Там уже собирается все больше и больше фанатов. Прежде только, из Дрездена. Они уже успели выпить и настроены агрессивно.

14.55. На площади перед стадионом около 30 фанатов из Саксонии прорывают полицейский заслон и бегут в сторону парковки. Теперь все должны действовать быстро, поскольку там могут находиться болельщики команды Hertha. Орущих фанатов удается остановить, их надо подвергнуть досмотру. Ситуация накаляется, фанаты набрасываются на полицейских. Берлинский отряд полиции особого назначения имеет большой опыт по предотвращению драк и быстро наводит порядок. Многие болельщики задержаны. Проводится досмотр. Остальные фанаты сидят друг за другом, как в бобе-четверке, и ожидают проверки документов.

Расследования в отношении полицейских

16.55. Фанаты из Дрездена на пути к стадиону нанесли материальный убыток и кого-то ранили. Группа FKB федеральной полиции должна разобраться в ситуации. На улице Flatowallee обнаружена горланящая группа – к ней уже подтягивается полицейский отряд. «Начинаем работу, — говорит Фрэнки. – Люди громко разговаривают и ведут себя как фанаты». Тогда становитесь в оцепление, сообщают коллеги.

Они не понимают, что происходит у них за спиной. Руководитель группы берлинского отряда полиции особого назначения хочет перекрыть движение, но вожак фанатов пытается ему помешать. Несколько человек из полицейского отряда хватают главаря фанатов и пытаются связать ему руки.

Молодой сотрудник полиции бесчисленное количество раз бьет лежащего на земле человека по голове, а другой полицейский с близкого расстояния распыляет ему в лицо перечный спрей из баллончика. Пострадавший уже не может сам идти, и его несут к полицейскому автомобилю. По информации Morgenpost Online, сейчас в полицейском ведомстве проводится расследование о нанесении телесных повреждений.

90 минут отдыха

17.30. Все фанаты уже на стадионе. Короткая передышка для сотрудников. «Теперь у нас 90 минут отдыха. Надеемся, что все будет спокойно», — говорит Фрэнки. Совершенно пьяный отец склоняется над своим ребенком и бормочет что-то вроде «только домой мы не пойдем». Счет становится 1:0 в пользу клуба Hertha. Гол гостей в собственные ворота.

Этот счет сохраняется до конца. И все спокойно. Фанаты покидают стадион, а берлинская полиция старается выдерживать линии и разделять фанатские группы. «Менты переодетые» раздается то там, то здесь, Сэнди не прислушивается.

«На этом месте во время Чемпионата мира англичане и немцы набросились друг на друга. Между ними иногда находились только две женщины-полицейские. А что потом? «Потом вклинились мы. Все закончилось хорошо», — скромно говорит он. Позднее, в полицейском участке, он показывает нам видео тех событий. На нем можно узнать его и его коллегу. Они вдвоем с помощью дубинок удерживают на приличном расстоянии 250 немецких хулиганов, пока не подходит подкрепление. Все это продолжается несколько минут. Минуты, которые тогда казались часами. Один удар по лицу он все же получил.

Члены отряда не хотят, чтобы вокруг них поднимался шум. На обратном пути после дежурства положена баночка колы. «Кто играет в выходные?» — спрашивает Ронни. «Клуб Union у себя на поле против команды Kottbuss». После этих слов тема выходных уже исчерпана.

Оригинал публикации: Wie Berliner Polizisten gegen Hooligans vorgehen

Перевод: Сводка.нет — Новости Украины и Мира

Дата в Без рубрики Оставить комментарий

Добавить комментарий